Bez kategorii

Inspiracje #8 i #9

14 października 2014
Pictures by Tiger in the Flowers
Sezon letni przeciągnął się na wrzesień, więc tym razem postanowiłam połączyć inspiracje z dwóch miesięcy. Miłej lektury!


This time I decided to combine
the inspiration from two months. Have a good reading!
Przyjaźnie
Sierpień był dla
mnie miesiącem spotkań. Powrotu do źródeł.
Uwielbiam te
momenty, gdy okazuje się, że ludzie, których z różnych powodów nie widzimy
lub nie słyszymy na co dzień, okazują się tacy, jakimi ich pamiętamy.
Dla mnie to
uczucie odrodzenia przyjaźni znaczy bardzo dużo. Pokazuje, że pomimo szybko
zmieniającej się rzeczywistości, głęboko w nas jest część, która się nie
zmienia. Dzięki niej z łatwością odnajdujemy wspólny język, odgadujemy
jedno spojrzenie osób, których nie widzieliśmy kilka lat, a które przecież
nadal dużo dla nas znaczą! Pewne rzeczy nigdy nie ulegną
zapomnieniu.

Friendship
For me, August was the month of meetings. Return to the
sources.
I love those moments when I realize that the people who
for various reasons I don’t see or hear every day, turn to be like I remember
them.
For me, this feeling of rebirth of friendship means a
lot. It shows that despite the reality that change so quickly, deep inside us
there is the part that stays the same. Thanks to it we easily find a common
language, understand the people that we haven’t seen for several years but they
still mean a lot to us! Some things will never be forgotten.
Kąpiel w
dźwiękach
Miałam okazję
uczestniczyć w czymś niezwykłym – kąpieli w dźwiękach. Przez prawie godzinę
leżałam i chłonęłam każdą melodię. Wibrujące dźwięki tybetańskich mis i gongów
przeszywały ciało, uspokajały umysł. Mogłam spokojnie się wyłączyć, a po
seansie mieć poczucie, jakbym dopiero co wstała po dobrym, ośmio godzinnym
śnie.

Bathing in the sounds
I had the opportunity to
participate in something extraordinary – a bath in the sounds. For nearly an
hour I was laying on the floor and absorbing every single tune. Vibrating
sounds of Tibetan bowls and gongs pierced the body, soothe the mind. I could
easily be off, and after feel like I just got up after a good, eight-hour
sleep.
Buzzcut Season
Jeden z piękniejszych utworów, jakich ostatnio słuchałam. Chyba nie będę tego komentować – trzeba posłuchać!


One of the most beautiful songs, I’ve recently listened
to. I guess I will not comment on that – you have to listen!
Ida
Nowy film
Pawlikowskiego jest prosty. I w tej prostocie właśnie tkwi jego siła. Oszczędność
formy i koloru pozwala skupić się na charakterze i zachowaniach bohaterów. Na
szczególną uwagę zasługuje, według mnie, Agata Kulesza grająca rolę Wandy –
kobiety silnej, niezależnej, z własnym charakterystycznym stylem. Naprawdę
warto zobaczyć.


The new movie of Pawlikowski is simple. And in this
simplicity there is its biggest strenght. Frugality of form and color allows to
focus on the character and behavior of the actors. Particularly noteworthy is,
in my opinion, Agata Kulesza playing the role of Wanda – a strong, independent
woman, with its own distinctive style. Really worth seeing.


„Ida” Paweł Pawlikowski
Baleriny
Choć nigdy nie
praktykowałam, zawsze podobały mi się zdjęcia i obrazy baletnic. Takie lekkie,
zwiewne i kobiece.


Ballerinas
Although I’ve never practiced, I’ve always liked the
pictures and images of ballerinas. They are so light, airy and feminine.


Przemówienie
Emmy Watson w ONZ
Emma Watson do
tej pory kojarzyła mi się z gwiazdeczką z Harrego Pottera. Muszę
przyznać, że miałam o niej negatywne zdanie. I choć zazwyczaj jestem stała w
odczuciach, tym razem pobiłam rekord i zmieniłam moje wyobrażenie w ciągu 13 minut! Dokładnie tyle ile potrzeba na obejrzenie filmiku.
Teraz postrzegam
ją jako osobę która wie, co mówi i nie boi się tego robić publicznie. Swoją
popularność wykorzystuje w jak najlepszy sposób i nie potwierdza reguły, że
jest znana z tego, że jest znana. Dla mnie jest to osoba
z charakterem, która obrała sobie konkretny cel, by zmienić jakość ludzkiego
życia i konsekwentnie go realizuje.

Emma
Watson Speech at the UN
Emma
Watson so far remind me of the Harry Potter starlet. I must admit that I had a
negative opinion about it. And even though I’m usually constant feelings, this
time I beat the record and changed my idea within 13 minutes! Exactly what is
needed to watch this video.
Now
I see it as a person who knows what she is talking about and is not afraid to
do it publicly. Its popularity is used in the best way and does not confirm the
rule, that she is known because she is known. For me it is a person with
character, who chose a specific goal to change the quality of human life, and
consistently implements it.
Bez kategorii

Bezkres

29 września 2014
Photos by Eloi Rimmelspacher 
Dziś
dzielę się z Wami zdjęciami z najpiękniejszego, a zarazem najbardziej
minimalistycznego krajobrazu, jaki widziałam.
Niebo
spotyka się z morzem.
Bezkresny
horyzont.
Nie
ma ostrych linii.
Wszystko
jest możliwe.
Pomimo
zachodu słońca wiem, że jutro znów wzejdzie i będzie na nowo wyznaczać drogę.
Do
celu.
Today I share the pictures of the most beautiful and the most minimalist
landscape I’ve ever seen.
The sky meets the sea.
Infinite horizon.
There is no sharp line.
Everything is possible.
Despite the sunset I know that the sun will rise tomorrow and will guide
us.
Straight to the destination.

Sukienka H&M | Biżuteria Stradivarius, Parfois, India Shop, H&M | Sandały Bassano

Dress H&M | Jewellery Stradivarius, Parfois, India Shop, H&M | Sandals Bassano

Bez kategorii

Working girl #5

2 września 2014
Photos by Eloi Rimmelspacher

Po
melancholii pierwszych chłodnych poranków i wieczorów postanowiłam nie zamykać
całkowicie rozdziału „lato“. Tym bardziej, że wakacje dopiero przede mną 🙂
Nie
wiem, na ile możecie pozwolić sobie na krótkie spodenki w pracy, ale takie klasyczne,
eleganckie wydanie wydaje mi się dobrym rozwiązaniem. Beżowy kolor dodaje
lekkości w słoneczne dni, a błękit przywodzi na myśl odległe, zamorskie
krainy…
After the melancholy
of the first fresh mornings and evenings I decided not to close completely the
chapter „summer”.  What
is more, my holidays are still yet to come 🙂

I do not know if
you can wear the shorts at work, but such a classic, elegant piece seems a good
solution for me. Beige color adds some lighteness on sunny days and blue reminds
the distant overseas lands …


Spodenki H&M | Bluzka Simple | Żakiet Mango | Buty
Clara Barson | Pierścionek Orsay

Shorts
H&M | Blouse Simple | Jacket Mango |
Shoes Clara Barson | Ring Orsay

Inspiracje Styl

Odejście lata

18 sierpnia 2014
Spędzając okres wakacyjny na łonie natury mamy możliwość obserwowania jak przyroda ewoluuje. W mieście jest inaczej. Trudniej zauważyć zmiany pór roku. Docierają do nas nagle i nie zawsze jesteśmy na to przygotowani. Z zadziwieniem zauważamy, że nie ma juz na drzewach liści, albo że ptaki już dawno odleciały.

Continue Reading

Bez kategorii

Inspiracje #7

17 sierpnia 2014
Czas na kolejne inspiracje. Tym razem tylko dwie. 
There is a time for new inspirations. This time only two.
1. Pierwszą rzeczą, którą chciałabym się z Wami podzielić jest film „Piękna i Bestia” Jeana Cocteau. Nie widziałam wcześniej żadnej innej adaptacji tej baśni, filmowej czy animowanej. Może to zabrzmieć dziwnie, ale oprócz tego, że mówi o bestii, pięknej dziewczynie oraz o ruszających się  świecznikach, nie znałam fabuły.
Może dlatego film był dla mnie takim przeżyciem. 
Choć powstał w 1946 roku, kiedy efekty specjalne jeszcze raczkowały i daleko im do tego, co oglądamy na ekranach dziś, zachwyca ukazaną w nim magią. Piękne zdjęcia, kadry, światło, doskonale dopasowane kostiumy i muzyka przenoszą nas w całkiem inną rzeczywistość. Film jest prosty, ale pod względem estetyki jest jednym z najlepszych, jakie widziałam. Niezwykle poruszający i po obejrzeniu na długo nie daje o sobie zapomnieć.
1. The first thing that I would like to share with you is the movie „Beauty and the Beast” by Jean Cocteau. I haven’t seen any other adaptation of this fairy tale before, nor the film, neither animated movie. This may sound strange, but apart from the fact that he speaks about the beast, a beautiful girl and the moving chandeliers, I didn’tt know the story. 
Maybe that’s why watching the film was such an experience for me. 
Although it was created in 1946 when the special effects still getting started and they are far from what we see on the screens today, it delights with the magic. Beautiful pictures, light, perfectly matched costumes and music take us into a completely different reality. The film is simple, but in terms of aesthetics is one of the best I’ve seen. Extremely touching and after seeing it, stays for a long time in your mind.
Piękna i Bestia Jean Cocteau

2. Kolejna sprawa, to program internetowy, który odkryłam przez przypadek, a który znacznie ułatwił mi pracę. PicMonkey (www.picmonkey.com) pozwala na obróbkę zdjęć, dodawanie tekstu, obrazków, tła, tworzenie kolaży, słowem, można w szybki sposób stworzyć ciekawe grafiki. Do tego jest bezpłatny. Oczywiście nie jest to profesjonalny program, jednak pozwala w szybki sposób osobie, która ma niewielkie (lub żadne) doświadczenie w obrabianiu zdjęć, na stworzenie czegoś przyjemnego.
Polecam, choć ostrzegam, że może Was pochłonąć na dłuższy czas i bywa uzależniające 🙂
Dodam jeszcze, że moje 2 zdjęcia, te z napisem czerwiec i lipiec powstały właśnie przy użyciu tego programu.
2. Another thing is an Internet program, which I discovered by accident, and that greatly facilitated my work. PicMonkey (www.picmonkey.com) allows processing of photos, add text, images, backgrounds, create collages, in a word, you can quickly create interesting graphics. Moreover, for free. Obviously this is not a professional program, however, allows in a quickly way a person who has little (or no) experience in treating images, to create something nice. 
I would recommend, though I warn you that it can absorbe you for a long time and sometimes is addictive 🙂 
My 2 images, those with the words czerwiec and lipiec were created just by using this program.
Do zobaczenia już wkrótce, w nowym poście :*
See you soon in a new post :*
Wydarzenia

Fashion in Cracow – nagroda publiczności

11 sierpnia 2014
Nagroda publiczności Fashion in Cracow
Niedawno wzięłam udział w konkursie fotograficznym Fashion in Cracow, gdzie do wygrania jest również nagroda przyznawana przez publiczność.
Wysłałam po 3 zdjęcia z każdej z kategorii: classic, modern i vintage, jeśli Wam się podobają, zachęcam do głosowania – link poniżej.
Za wszystkie wasze głosy dziękuję!

Recently I took part in a photo competition Fashion in Cracow, where there is also a prize given by the audience. 
I sent 3 pictures of each of the categories: classic, modern and vintage. 
If you like it, it would be great if you vote for my photos – link below! 
 
Thanx :*